Primavera
Ved, bajo la lluvia de primavera,
la entrevista de ese abrigo
y ese paraguas.
* * *
El escenario de la primavera
¡Está casi preparado:
La luna y las flores del ciruelo.
* * *
Se oscurece el mar:
gritos de gaviotas,
apenas blancos.
* * *
Sí, la primavera ha llegado;
Esta mañana una colina sin nombre
Envuelta por la niebla.
* * *
De qué árbol florido
No lo sé,
Pero ¡ah, qué fragancia!
* * *
Durante todo el día,
Aunque no tan largo para la alondra,
Cantando, cantando.
* * *
Un viejo estanque;
Se zambulle una rana,
El sonido del agua.
Ved, bajo la lluvia de primavera,
la entrevista de ese abrigo
y ese paraguas.
* * *
El escenario de la primavera
¡Está casi preparado:
La luna y las flores del ciruelo.
* * *
Se oscurece el mar:
gritos de gaviotas,
apenas blancos.
* * *
Sí, la primavera ha llegado;
Esta mañana una colina sin nombre
Envuelta por la niebla.
* * *
De qué árbol florido
No lo sé,
Pero ¡ah, qué fragancia!
* * *
Durante todo el día,
Aunque no tan largo para la alondra,
Cantando, cantando.
* * *
Un viejo estanque;
Se zambulle una rana,
El sonido del agua.
El hombre que diga,
"Mis hijos son una carga",
No habrá flores para él.
* * *
¡Despierta, despierta,
Mariposa dormida,
Y seamos compañeros!
* * *
Con cada ráfaga de viento,
La mariposa cambia de lugar
En el sauce.
* * *
La camelia del árbol
Cayó,
Vertiendo su agua.
* * *
La campana del templo cesa.
La fragancia de las flores en la noche.
Aún tañe la campana.
* * *
¿No es como el nido de un ratón,
Este ser incapaz de dormir
Por las flores?
* * *
Un verde sauce
Goteando en el lodo,
En la marea baja.
* * *
Pronto se va la primavera,
lloran los pájaros y hay lágrimas
en los ojos de los peces.
* * *
En medio del llano
Canta la alondra,
Libre de todo.
"Mis hijos son una carga",
No habrá flores para él.
* * *
¡Despierta, despierta,
Mariposa dormida,
Y seamos compañeros!
* * *
Con cada ráfaga de viento,
La mariposa cambia de lugar
En el sauce.
* * *
La camelia del árbol
Cayó,
Vertiendo su agua.
* * *
La campana del templo cesa.
La fragancia de las flores en la noche.
Aún tañe la campana.
* * *
¿No es como el nido de un ratón,
Este ser incapaz de dormir
Por las flores?
* * *
Un verde sauce
Goteando en el lodo,
En la marea baja.
* * *
Pronto se va la primavera,
lloran los pájaros y hay lágrimas
en los ojos de los peces.
* * *
En medio del llano
Canta la alondra,
Libre de todo.
Poesia Japonesa: Matsuo Basho - Haiku - Primavera - Link
Ricardo M Marcenaro - Facebook
Operative blogs of The Solitary Dog:
solitary dog sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com
Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
proposals:
marcenaroescultor@gmail.com
Diario La Nación
Argentina
Cuenta Comentarista en el Foro:
Capiscum
My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.
Thanks :)
Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.
Gracias :)