Charles Baudelaire
HIMNO A LA BELLEZA
XXII
XXIII
XXIV
Ver parte 3 y 6 en blog
byricardomarcenaroi.blogspot.com/
¿Vienes del cielo profundo o surges del abismo,
Oh, Belleza? Tu mirada infernal y divina,
Vuelca confusamente el beneficio y el crimen,
Y se puede, por eso, compararte con el vino.
Oh, Belleza? Tu mirada infernal y divina,
Vuelca confusamente el beneficio y el crimen,
Y se puede, por eso, compararte con el vino.
Tú contienes en tu mirada el ocaso y la aurora;
Tú esparces perfumes como una tarde tempestuosa;
Tus besos son un filtro y tu boca un ánfora
Que tornan al héroe flojo y al niño valiente.
Tú esparces perfumes como una tarde tempestuosa;
Tus besos son un filtro y tu boca un ánfora
Que tornan al héroe flojo y al niño valiente.
¿Surges tú del abismo negro o desciendes de los astros?
El Destino encantado sigue tus faldas como un perro;
Tú siembras al azar la alegría y los desastres,
Y gobiernas todo y no respondes de nada,
El Destino encantado sigue tus faldas como un perro;
Tú siembras al azar la alegría y los desastres,
Y gobiernas todo y no respondes de nada,
Tú marchas sobre muertos, Belleza, de los que te burlas;
De tus joyas el Horror no es lo menos encantador,
Y la Muerte , entre tus más caros dijes,
Sobre tu vientre orgulloso danza amorosamente.
El efímero deslumbrado marcha hacia ti, candela,
Crepita, arde y dice: ¡Bendigamos esta antorcha!
El enamorado, jadeante, inclinado sobre su bella
Tiene el aspecto de un moribundo acariciando su tumba.
Crepita, arde y dice: ¡Bendigamos esta antorcha!
El enamorado, jadeante, inclinado sobre su bella
Tiene el aspecto de un moribundo acariciando su tumba.
Que procedas del cielo o del infierno, ¿qué importa,
¡Oh, Belleza! ¡monstruo enorme, horroroso, ingenuo!
Si tu mirada, tu sonrisa, tu pie me abren la puerta
De un infinito que amo y jamás he conocido?
¡Oh, Belleza! ¡monstruo enorme, horroroso, ingenuo!
Si tu mirada, tu sonrisa, tu pie me abren la puerta
De un infinito que amo y jamás he conocido?
De Satán o de Dios ¿qué importa? Ángel o Sirena,
¿Qué importa si, tornas —hada con ojos de terciopelo,
¿Qué importa si, tornas —hada con ojos de terciopelo,
Ritmo, perfume, fulgor ¡oh, mi única reina!—
El universo menos horrible y los instantes menos pesados?
1860.
XXII
PERFUME EXÓTICO
Cuando, los dos ojos cerrados, en una cálida tarde otoñal,
Yo aspiro el aroma de tu seno ardiente,
Veo deslizarse riberas dichosas
Que deslumbran los rayos de un sol monótono;
Una isla perezosa en que la naturaleza da
Árboles singulares y frutos sabrosos;
Hombres cuyo cuerpo es delgado y vigoroso
Y mujeres cuya mirada por su franqueza sorprende.
Guiado por tu perfume hacia deleitosos climas,
Yo diviso un puerto lleno de velas y mástiles
Todavía fatigados por la onda marina,
Yo diviso un puerto lleno de velas y mástiles
Todavía fatigados por la onda marina,
Mientras el perfume de los verdes tamarindos,
Que circula en el aire y satura mi olfato,
Se mezcla en mi alma con el canto de los marineros.
1857.
XXIII
LA CABELLERA
¡Oh, vellón, rizándose hasta la nuca!
¡Oh, bucles, ¡Oh, perfume saturado de indolencia!
¡Éxtasis! ¡Para poblar esta tarde la alcoba oscura
Con los recuerdos adormecidos en esta cabellera
Yo la quiero agitar en el aire como un pañuelo!
Yo la quiero agitar en el aire como un pañuelo!
¡La lánguida Asia y la ardiente África,
Todo un mundo lejano, ausente, casi difunto,
Vive en tus profundidades, selva aromática!
Así como otros espíritus bogan sobre la música,
El mío, ¡oh, mi amor! flota sobre tu perfume.
Todo un mundo lejano, ausente, casi difunto,
Vive en tus profundidades, selva aromática!
Así como otros espíritus bogan sobre la música,
El mío, ¡oh, mi amor! flota sobre tu perfume.
Yo acudiré allá donde el árbol y el hombre, llenos de savia,
Desfallecen largamente bajo el ardor de los climas;
Fuertes trenzas, ¡Sed la ola que me arrebata!
Tú contienes, mar de ébano, un deslumbrante sueño
De velas, de remeros, de llamas y de mástiles:
Desfallecen largamente bajo el ardor de los climas;
Fuertes trenzas, ¡Sed la ola que me arrebata!
Tú contienes, mar de ébano, un deslumbrante sueño
De velas, de remeros, de llamas y de mástiles:
Un puerto ruidoso en el que mi alma puede beber
A raudales el perfume, el sonido y el color;
En el que los navíos, deslizándose en el oro y en la seda,
Abren sus amplios brazos para abarcar la gloria
De un cielo puro en el que palpita el eterno calor.
Sumergiré mi cabeza anhelante de embriaguez,
En este negro océano donde el otro está encerrado;
Y mi espíritu sutil que el rolido acaricia
Sabrá encontrarte ¡oh fecunda pereza!
¡Infinitos arrullos del ocio embalsamado!
En este negro océano donde el otro está encerrado;
Y mi espíritu sutil que el rolido acaricia
Sabrá encontrarte ¡oh fecunda pereza!
¡Infinitos arrullos del ocio embalsamado!
Cabellos azules, pabellón de tinieblas tendidas,
Me volvéis el azur del cielo inmenso y redondo;
Sobre los bordes aterciopelados de tus crenchas retorcidas
Me embriago ardientemente con los olores confundidos
Del aceite de coco, del almizcle y la brea.
Me volvéis el azur del cielo inmenso y redondo;
Sobre los bordes aterciopelados de tus crenchas retorcidas
Me embriago ardientemente con los olores confundidos
Del aceite de coco, del almizcle y la brea.
¡Hace tiempo! ¡Siempre! ¡Mi mano en tus crines pesadas
Sembrará el rubí, la perla y el zafiro,
A fin de que a mi deseo jamás seas sorda!
¿No eres tú el oasis donde sueño, y la calabaza
De la que yo sorbo a largos tragos el vino del recuerdo?
1859.
XXIV
(YO TE ADORO...)
Yo te adoro al igual que la bóveda nocturna,
Oh, vaso de tristeza, oh gran taciturna,
Y te amo lo mismo, bella, cuando tú me huyes,
Y cuando me pareces, ornamento de mis noches,
Más irónicamente acumular las leguas
Que separan mis brazos de las inmensidades azules.
Me adelanto al ataque, y trepo en los asaltos,
Como alrededor de un cadáver un coro de gusanos,
Y quiero ¡oh, bestia implacable y cruel!
Hasta esta frialdad por la que me eres más bella!
Como alrededor de un cadáver un coro de gusanos,
Y quiero ¡oh, bestia implacable y cruel!
Hasta esta frialdad por la que me eres más bella!
1857.
Ver parte 3 y 6 en blog
byricardomarcenaroi.blogspot.com/
1857.
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 1 - Las Flores Del Mal - Al Lector - Spleen e Ideal (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 2 - Las Flores Del Mal - El Albatros - Elevación - Correspondencias (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 4 - Las Flores Del Mal - El mal monje - El enemigo - El de la mala suerte - La vida anterior (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 5 - Las Flores Del Mal - Caravana de gitanos - El hombre y el mar - Don Juan en los infiernos - Castigo del orgullo (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 6 - Las Flores Del Mal - La bellleza - El Ideal - La Giganta - La Máscara (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 7 - Las Flores Del Mal - Himno a la belleza - Perfume exótico - La cabellera - (Yo te adoro...) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 8 - Las Flores Del Mal - (Tú pondrías al universo entero...) - Sed non satiata - (Con su vestimenta...) - La serpiente que danza (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 9 - Una Carroña - De profundis clamavi - El vampiro - (Una noche...) - Remordimiento póstumo - El Gato - Duellum - El balcón (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 10 - El poseso - Un fantasma - (Yo te doy estos versos...) - Semper eadem (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 11 - Toda íntegra - (Qué dirás esta noche) - La antorcha viviente - Reversibilidad (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 12 - Confesión - El alba espiritual - Armonía de la tarde - El frasco (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 13 - El Veneno - Cielo encapotado - El gato - El hermoso navío - Libro Las Flores del Mal (Lo pondré completo) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 14 - La invitación al viaje - Lo irreparable - Platica -Canto de otoño - Libro Las Flores del Mal (Va completo) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 15 - A una Madona - Canción de la tarde - Sisina - Franciscae Meae Laudes - Libro Las Flores del Mal (Va completo) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 16 - A una Dama Criolla - Moesta et Errabunda - El Espectro - Soneto Otoñal - Libro Las Flores del Mal (Va completo) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 17 - Tristezas de la luna - Los gatos - Los Buhos - La Pipa - Libro Las Flores del Mal (Va completo) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire. Alquimia del dolor (las flores del mal) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Mujeres condenadas (Delfina e Hipólita) - Damien Saez (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 18 - La música - Sepultura - Un grabado fantástico - El muerto alegre - Libro Las Flores del Mal (Va completo) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 19 - El tonel del odio - La campana rajada - Spleen I - Spleen II - Libro Las Flores del Mal (Va completo)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 20 - Spleen III - Spleen IV - Obsesión - El gusto de la nada - Libro Las Flores del Mal (Va completo) (1)
- Poesía: Charles Baudelaire - Part 21 - Alquimia del Dolor - Horror simpático - El Heotontimorumenos - Lo irremediable - Libro Las Flores del Mal (Va completo) (1)
- http://byricardomarcenaroi.blogspot.com/2010/05/poesia-charles-baudelaire-part-22-el.html
-
Argentina
Ricardo Marcenaro
Sculptures – Esculturas
ricardomarcenaro.ning.com/
Ricardo M Marcenaro - Facebook
Blogs in operation of The Solitary Dog:
Solitary Dog Sculptor:
byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
byricardomarcenaroi.blogspot.com/
Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas comerciales:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas comerciales:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
commercial proposals:
For:
contact me,
submit materials for publication,
commercial proposals:
marcenaroescultor@gmail.com
Diario La Nación
Argentina
Cuenta Comentarista en el Foro:
My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect. Thanks :)
Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano. Gracias:)
(::)
No hay comentarios:
Publicar un comentario