domingo, 23 de agosto de 2009

Templo: Jesús en el huerto de los olivos. Junio de 2009 - Temple: Jesus in the Garden of Olives. June 2009 ricardo marcenaro fotos - photos








Ricardo Gutierrez y Salta, Olivos, provincia de Buenos Aires, Argentina.

Polo, equipo, recuerdos, observaciones - ricardo marcenaro bitácora

Caballos de polo - Gimena Ferrari pintura


Correr, agitarse, jugadores y caballos, ¡sagrados caballos, generosos caballos!

Nobles animales que sudan y se espuman como un mar agitado.

Solo el que ama el sudor de los caballos, ¡bendito aroma!, sabe de lo que hablo, pues en abstracción mental solamente se le escapará siempre el origen, la esencia de lo que anima este juego entre nosotros, está conectado con el pasto, el suelo de campo, las reuniones en los establos, el amor a la tierra a través del ejercicio de las destrezas, los aromas y las energías.


Por eso amaba pasear los caballos entre chucker y chucker en los gloriosos partidos de Coronel Suárez y Santana que fueron los mejores partidos que vi en mi vida.

Todos los jugadores eran brillantes y estaban súper conectados.

En lo más profundo de mí ser estaba el participar de una manera activa en el juego. Hoy me doy cuenta claramente de eso.

Juan Carlos Harriot, “Juancarlitos”, es el jinete más gaucho que vi en el polo, la forma de acomodarse y largar el caballo…, le faltaban las alpargatas y era para un cuadro de Molina Campos que representó excelentemente el estilo del que hablo.

Juan Carlos era genial y modesto, hacía unas cosas con el taco y la cabeza que lo ponían entre los que son fuera de lo común, pero todos eran buenísimos.

Daría lo que fuera por que esos partidos hubiesen sido filmados.

En esa época el polo cargaba la pena de ser de elite social, un poco como ahora, cuando estando con los peones y jugadores como lo estuve de adolescente colándome y colaborando, ¡já!, puedo aseverar todo lo contrario.

Hay compañerismo entre los encargados de los caballos y los jugadores, me acuerdo de los peones gritado a voz en cuello y yo con ellos cuando una jugada lo mandaba, es el amor al equipo, a lo que se trabaja en el año y los años para llegar a eso, es eso mismo lo que los une, suelda, blinda.

Los entornos y los marcos son otra cosa, la esencia está desde donde viene, el campo.


¡Qué bello que era eso!, cuanta foco, ansiedad, alegría y excitación llena de sol de tarde de juego a fondo y con todo, había.

Los jugadores son los que más la gozan: respirar extasiadamente ejercitando su ser más salvaje, conectarse con el animal propio y el que se monta, desarrollar una vista puntual y otra panorámica, es un gran juego de la mente el polo, requiere manejar muchos datos a la vez en milésimas de segundo, es una fuerza salvajemente veloz la que debe animar al jugador en el juego.


Amo el polo, es un juego magnífico, sano, lleno de belleza.

Un buen caballo lanzado es un poema que se mueve y si el jinete es acorde, el poema es general y si la jugada brillante, el poema es total, entonces una elevación sucede y cuando la energía de los jugadores culmina con la del público, un dios fresco recorre los cuerpos de todos sacudiéndolos, así se pierde la conciencia del espacio por segundos al mismo tiempo en que uno se libera de la conciencia del cuerpo, del yo.


Por eso los deportes tienen algo de sagrado y de Eros, de ceremonia de unión e igualdad.




Estado & Escribiente - ricardo marcenaro bitácora

ESTADO

A veces la cosa se pone mala, estás hirviendo por dentro, se te sube a la cabeza el dolor, estás habitado de raíces que mueren o que quieren morir.

Entonces necesito exorcizar. Creo que de alguna misteriosa manera: Todos hacemos lo mismo de diferentes maneras, con ceremonias propias, con las que nos salgan en ese momento.

Es una forma de gritar, escuchar el grito, comprender su contenido.

Es una forma de desembarazarse, de limpiarse o de alivianarse.



ESCRIBIENTE

Estos días escribí y escribí vomitando palabras, bolas de dolor en el plexo que me acogotaban.

Las palabras heridas empujan a los escritores, a los artistas visuales y a muchos.

Lo pongo bien clarito, no soy escritor, no soy poeta de literatura escrita pero el sentimiento poético que me inunda y dirige muchas facetas de mi personalidad me hacen un poeta en el latir.

Soy un escribiente, más que todo alguien que asienta su testimonio según le va saliendo, con filtro obviamente.

No tengo nada programático para ofrecer, sí: Las ganas, lo que por dentro llama, los archivos de imágenes que de repente se me aparecen a los ojos abriendo una carpeta que me parezca apropiada para cómo vengo descargando.


En todo caso, trato que sea diverso, entretenido, alimenticio.

Muestro lo que me interesa, lo que me llamó la atención, lo que sé o conozco.


Sostengo: Hay personas que son poetas sin escribir, las hay en todos lados, entre ellos: estrellas esplendentes.

Seguramente escribí borrones, pero entre lo mucho, ejercitado, siempre algo bueno brota y surge entre las cáscaras con sordina: Es una manera de pulir/se.

Se que sigo preparándome no sé para qué suceso que vendrá.

No es mi asunto el ni siquiera pensarlo.

Importa: He atrapado algún pez dorado, un lugar donde hay luz y gratitud.


Más allá del efecto terapéutico de escribir: Hacer arte es revelarse, abrirse, resquebrajarse, diluirse para vaciarse transmitiendo, es en el estado de vacuidad que se esculpe, pinta, compone, ejecuta, la mejor obra.


Ubicados en ese lugar: Algo nos toma, nos lleva intensamente.

Visual diary of Sunday. The garden of the Tea - Diario visual de domingo. El jardín del Té. - ricardo marcenaro fotos













Sculpture: Yombe. Africa. In english and spanish

The forested region of the Lower Zaire River is important in the artistic history of black Africa, because it boasts the greatest concentration of maternity figures and stone statuary. The focal point is the vast Yombe area where numerous individual styles may be found. The Kongo kingdom influenced the Yombe who, at one point of their history, were an integral part of this kingdom. The 350,000 Yombe people are artistically prolific. They produced some of the finest sculpture in all Africa. Their statues contained the same themes as the Kongo's: maternity figures, seated kings, objects of prestige, and nail and mirror fetishes. The Yombe female phemba statues are used in divinatory practices or associated with fertility rites. Phemba figures represent women in seated, cross-legged, or kneeling poses with pointed or round coiffures, necklaces of glass or coral beads, a cord tied around the breasts, jewelry, and filed teeth. Women are an important Yombe symbol since they are considered to be not only a nurturing force, but also seers and guardians of the spirit. The maternity figures are carved of wood in a realistic style, rare in Africa. Mirror and nail fetishes have an aggressive expression characterized by an open mouth usually showing filed teeth. The rare realistic masks were worn during important communal ceremonies. The art of the royal court is manifested in objects of luxury such as commanders’ staffs, flyswats, scepters, swords, and musical instruments such as drums, trumpets and whistles. The mvuala scepter is ordinarily surmounted by refined female figures; sometimes they contain relics.


La región boscosa del río Zaire Baja es importante en la historia artística de África negro, ya que cuenta con la mayor concentración de las figuras acerca de la maternidad y las estatuas de piedra. El punto focal es el gran área del Yombe donde numerosos estilos individuales pueden ser encontrados. El reino del Kongo ha influido a los Yombe que, en un momento de su historia, fueron una parte integral de este reino. Los 350.000 Yombe son artísticamente gente prolífica. Ellos producen algunas de las mejores esculturas en toda África. Sus estatuas tienen los mismos temas de la de los Kongo: figuras de la maternidad, reyes sentados, los objetos de prestigio, y clavos y espejo fetiches. Las estatuas femeninas Yombe phemba se utilizan en las prácticas adivinatorias o asociadas con los ritos de fertilidad. Las figuras femeninas Phemba las muestran sentadas, con las piernas cruzadas, o de rodillas, posando acuclilladas con peinados redondos, collares de vidrio o de cuentas de coral, una cuerda atada alrededor de los senos, joyas y dientes afilados. Las mujeres son un símbolo Yombe importante, ya que se consideran no sólo una fuerza de crianza, sino también ligadas a los videntes y los guardianes del espíritu. Las figuras de la maternidad son talladas de madera en un estilo realista, poco común en África. Espejo y fetiches de clavos tienen una expresión agresiva caracterizada por una boca abierta mostrando sus afilados dientes. Las raras máscaras realistas se usaban en importantes ceremonias comunales. El arte de la corte real se manifiesta en los objetos de lujo, como el personal de los comandantes, látigos mata moscas, cetros, espadas, e instrumentos musicales como tambores, trompetas y silbatos. El cetro mvuala habitualmente coronado por refinadas figuras femeninas, a veces contienen reliquias.







Due to the thick forests surrounding Yombe territory the land must be cleared through slash and burn techniques before crops can be planted. The land is usually cleared by men, leaving the task of farming to the women. Plantains, manioc, maize, beans, peanuts, and yams are among the primary crops grown. These are primarily used for local consumption, but surplus is also sold in regional markets to obtain cash. Goats, pigs, chickens, and dogs are also raised. Fishing on the Congo (Zaire) river and its surrounding tributaries provides an important source of dietary protein. Men are also responsible for hunting, weaving, carving, smithing, and smelting. Women create clay pots for domestic use.



Debido a los densos bosques que rodean el territorio Yombe la tierra debe ser limpiada a través de técnicas de tala y quema antes de los cultivos pueden plantarse. La tierra suele ser aclarada por los hombres, dejando la tarea de la agricultura a las mujeres. Plátanos, yuca, maíz, frijol, maní y ñame se encuentran entre los cultivos primarios que crecen. Estos se utilizan principalmente para el consumo local, pero el superávit se vende también en los mercados regionales para obtener dinero en efectivo. Cabras, cerdos, gallinas, perros y también se plantean. La pesca en el Congo (Zaire) río y sus afluentes que rodean una importante fuente de proteínas de la dieta. Los hombres también son responsables de la caza, el tejido, la talla, forja y fundición. Las mujeres crean vasijas de barro para uso doméstico.


God paints of the north of Australia - Pinturas de Dios del norte de Australia - Google Earth photos




























Fabric illuminated, Género iluminado - ricardo marcenaro photo






















Walt Whitman poema - Hojas de hierba 31

31


Yo creo que una hoja de hierba no es menos que la diaria

trayectoria de las estrellas,

Y que la hormiga también es tan perfecta, y un grano de

arena, y el huevo del reyezuelo,

Y la reineta es una obra de arte comparada con lo más

grande,

Y la zarza trepadiza podría adornar los salones celestiales,

Y la menor articulación de mi mano menosprecia toda

mecánica,

Y la vaca que rumia con su cabeza gacha sobrepasa cualquier

estatua.

Y una sonrisa es un milagro suficiente como para conmover

a sextrillones de incrédulos.

Yo encuentro incorporados en mi gneis, carbón, músculos

de largos filamentos, frutos, granos, racimos comestibles,

Tengo mi cuerpo todo estucado, con imágenes de cuadrúpedos

y pájaros,

Y por buenas razones he distanciado lo que está detrás

de mí,

Pero que puede retornar en cuanto yo lo desee.


En vano la fuga o el miedo;

En vano las rocas plutónicas despiden su antiquísimo calor

para impedir que yo me aproxime;

En vano el mastodonte oculta su osamenta bajo el polvo;

En vano las cosas están a leguas de distancia y asumen múltiples

formas;

En vano el océano se repliega en sus cavernas y los

grandes monstruos en sus profundidades;

En vano el gallinazo busca un nido en el cielo;

En vano la sierpe se desliza entre las plantas rastreras y el

ramaje de los árboles;

En vano el alce se oculta en las profundas y boscosas gargantas;

En vano el pingüino de afilado pico emigra al norte, hacia

el Labrador;

Y yo lo sigo prestamente, y trepo hasta el nido que está en

la grieta del acantilado.

En algún lugar - ricardo marcenaro poema


En algún lugar de la ciudad se guardan todos los buses,


Todos los automóviles, los camiones, las bicicletas y las motos,


Los carros de bebé, los de los cartoneros, los de los heladeros,


En algún lugar los remolques y los triciclos, los bastones,


Los calzados, las alas de abandonar, los labios del registro,


Duermen en un bolsillo de termitas donde te mareas y quedas ciego,


En algún lugar de la ciudad se guardan todas las luces mentirosas.




Ricardo Marcenaro

23 de agosto de 2009



Sculpture: Mural, map of Cachi, Salta Province, Argentina - Mural, plano de la zona de Cachi, provincia de Salta, Argentina by ricardo marcenaro

Cachi, Palermo, La Poma, Salta province, Argentina



Payogasta, Salta province, Argentina


Cardones

Cacto



Casa, campos sembrados, cementerio

House, sown fields, cemetery


Cerros, montañas y cardones

Hills, mountains and cacti



Cerros y sembrados de la banda oeste del río, frente a Seclantás

Hills and fields of the band west of the river in front to Seclantás



Labriego en los surcos

Laborer in the furrows




Llamas



Museo Arquelógico Pio Pablo Díaz, iglesia de San José de Cachi, Plaza principal

Archaeological Museum Pio Pablo Diaz, the church of San José de Cachi, Main Plaza




Payogasta, hombres trabajando en los sembrados

Payogasta, men working in the fields





Payogasta town



Payogasta, hombres trabajando en los sembrados

Payogasta, men working in the fields



Payogasta, ruta 40, caminos y ríos

Payogasta, Route 40, roads and rivers




Río, campos sembrados, casas y cerros

River, sown fields, houses and hills




Seclantás town


Campos sembrados, casa, cementerio de Cachi

Sown fields, house, cemetery Cachi