Abra su mente, su corazón a otras culturas
You will be a better person
Usted será una mejor persona
Quinquela Martín es considerado el pintor de puertos y es uno de los pintores más populares del país.2 Sus pinturas portuarias muestran la actividad, vigor y rudeza de la vida diaria en la portuaria La Boca. Le tocó trabajar de niño cargando bolsas de carbón y dichas experiencias influenciaron la visión artística de sus obras.3
Exhibió sus obras en varias exposiciones realizadas en el país y en el extranjero, logró vender varias de sus creaciones y otras tantas las donó. Con el beneficio económico obtenido por estas ventas realizó varias obras solidarias en su barrio, entre ellas una escuela-museo conocida como Escuela Pedro de Mendoza.
No tuvo una educación formal en artes sino que fue autodidacta, lo que ocasionó que la crítica no fuera siempre positiva. Usó como principal instrumento de trabajo la espátula en lugar del tradicional pincel.
His birthday could not be determined precisely as he was abandoned on March 20, 1890 at an orphanage with a note that stated "This kid has been baptized, and his name is Benito Juan Martín". From his physical appearance, the nuns who found him deduced that he should be around twenty days old; thus March 1 is regarded as his birthday.
Adopted by Manuel and Justina Molina de Chinchella when he was seven years old, he adopted his stepfather's surname (which would later be hispanized as Quinquela).
At the age of 14 he attended a modest night school of drawing in La Boca while working during day on the family's coal-yard. When he became 17 years old he joined the Pezzini Stiatessi Conservatory, where he stayed until 1920.
By 1910 he had started appearing small art exhibitions, mainly in and around La Boca. He obtained the second prize on the Salón Nacional (Spanish, "National Exhibition") in 1920. After an exhibition at Mar del Plata in the same year, he was sent as the Argentine representative to an exhibition in Rio de Janeiro, Brazil attended by local personalities including Brazilian president Epitacio Pessoa.
By the 1920s Marcelo T. de Alvear and his wife were very fond of Quinquela Martín's works, and this admiration led to a lasting friendship. In 1922, Quinquela Martín was assigned as chancellor of the Argentine Madrid Consulate in Spain. On April, 1923 he exhibited at the Círculo de Bellas Artes of Madrid. Two of his works were acquired by the institution (Buque en reparación and Efecto de Sol), while another two were acquired by the Museum of Modern Art of Madrid.
In 1925 he set sail for France because—in his own words—"My trip to France is owed to President Alvear, who liked my works and wanted them to be judged by Paris". The Musée du Luxembourg acquired Tormenta en el astillero.
On 1927 he left for New York City, where he put part of his work on display at the Anderson Galleries. Accounts say two paintings were bought by "Mr. Havemeyer", who donated them to the Metropolitan Museum of New York. After this exhibition he made several others under sculptor Georgette Blandi's tutelage. Before returning to Buenos Aires, he was invited to Havana by Conde Ribero to exhibit there.
On 1929, on a trip to Italy, he made an exhibition at the Palazzo delle Esposizioni in Rome. The Museum of Modern Art of Rome acquired several paintings which were chosen by Benito Mussolini during the display. Quinquela Martín made his last trip in 1930, to London, where he exhibited at the Burlington Gallery. Several British museums acquired his paintings, including the Museum of Arts of London, Museum of Birmingham, Sheffield, Swansea, Cardiff, New Zealand and St. James's Palace.
Late life and death
Back in his homeland, he became a philanthropist and donated several works to La Boca and the city of Buenos Aires. On March 15th, 1974, at the age of 84, he married his life-long secretary, Alejandrina Marta Cerruti. He died on January 28, 1977, in Buenos Aires, of heart complications, and was buried in the La Chacarita Cemetery. He was buried in a coffin made for him the previous year, stating that "Que quien vivió rodeado de color no puede ser enterrado en una caja lisa", meaning "He who lived surrounded by colors cannot be buried in a flat box." On the cover of the coffin was a painting of the port of La Boca. His wife, being the only heiress, inherited of all his belongings.
You have an alphabetical guide in the foot of the page in the blog: solitary dog sculptor
In the blog: Solitary Dog Sculptor I, the alphabetical guide is on the right side of the page
Usted tiene una guía alfabética al pie de la página en el blog: solitary dog sculptor
En el blog: Solitary Dog Sculptor I, la guia alfabética está en el costado derecho de la página
- Painter: Quinquela Martin. Benito - Part 2 (1)
- Painter: Quinquela Martin. Benito - Part 3 - Links (1)
Ricardo M Marcenaro - Facebook
Blogs in operation of The Solitary Dog:
solitary dog sculptor:
Solitary Dog Sculptor I:
enviar materiales para publicar,
submit materials for publication,
Diario La Nación
Cuenta Comentarista en el Foro:
My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.
Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.