martes, 1 de septiembre de 2009

Music: Friedrich Gulda Mozart sonata in B flat major






Friedrich Gulda Mozart sonata in B flat major

Poesia: Bertolt Brecht - Primero se llevaron a... - Primeiro levaram - Links Brecht Espanol - Italiano - English - Portugues

 

Primero se llevaron a....pero a mí no me importó...

Primero se llevaron a los negros,
pero a mi no me importó
porque yo no lo era.
Enseguida se llevaron a los judíos,
pero a mí no me importó,
porque yo tampoco lo era.
Después detuvieron a los curas,
pero como yo no soy religioso,
tampoco me importó.
Luego apresaron a unos comunistas,
pero como yo no soy comunista,
tampoco me importó.
Ahora me llevan a mí
pero ya es tarde.

Primeiro levaram os negros
mas não me importei com isso
...eu não era negro.
Em seguida levaram alguns operários
mas não me importei com isso
...eu também não era operário.
Depois prenderam os miseráveis
mas não me importei com isso
...porque eu não sou miserável.
Depois agarraram uns desempregados
mas como tenho meu emprego
...também não me importei.
Agora estão me levando
mas já é tarde.
Como eu não me importei com ninguém
Ninguém se importa comigo."
Bertold Brecht (1898-1956)

Poesia: Bertolt Brecht - Primero se llevaron a... - Primeiro levaram - Links Brecht Espanol - Italiano - English - Portugues



Poesia Español:

Poesia Portugues:

Poesia Italiano:

Poetry:


Photos: Google world, Joey Ramone, What a wonderful world

Phrase. Frase: Vladimir Maiakovski


El arte no es un espejo para reflejar el mundo, sino un martillo con el que golpearlo.


En esta vida es fácil morir. Construir la vida es mucho más difícil

Vladimir Maiakovski



Art isn't a mirror to reflect the world but a hammer with which to hit him.

Art isn't a mirror to reflect the world but a hammer with which to hit him.

Vladimir Maiakovski


Painter: Lempicka Tamara . Nudes. Part 1









Painter: Cezanne Paul (1838-1906) Part 1

A Lunch on Grass


A Modern Olympia


A Turn in the Road at La Roche-Guyon


Achille Emperaire


Afternoon in Naples


Apples and Oranges


Apples, Peaches, Pears, and Grapes


Bathers (Hermitage)


Bathers (london)


Bathers at Rest


Bend in Forest Road


Bend in Road


Bibemus - The Red Rock


Bibemus Quarry


Bibemus Quarry (Barnes)


Boy in a Red Vest


Boy in a Red Waistcoat

Music: Donizetti. Una Furtiva Lagrima. Luciano Pavarotti



Donizetti, Luciano Pavarotti, Una Furtiva Lagrima


I know - Yo sé - ricardo marcenaro thought - pensamiento

I am a machine of downloading knowledge, with pleasure and without mercy, I know I'm dying. ---- Soy una máquina de descargar conocimientos, con agrado y sin piedad, sé que me muero

Poema: Carlos Drummond de Andrade, La muerte de los amantes

La muerte de los amantes

Tendremos lechos de ligeros aromas repletos,
divanes profundos como tumbas,
y flores extrañas sobre repisas,
abiertas para nosotros bajo cielos más bellos.

Usando a porfía sus últimos calores,
nuestros dos corazones serán dos amplias antorchas,
que reflejarán sus dobles luces
en nuestros espíritus, esos espejos gemelos.

Una noche mística, hecha de rosa y de azul,
intercambiaremos un rayo único,
como un largo sollozo, repleto de adioses;
y más tarde un ángel, abriendo las puertas,
leal y alegre, vendrá a reanimar,
los sucios espejos y las llamas muertas.



Carlos Drummond de Andrade