jueves, 10 de octubre de 2013

Music: Dino Saluzzi - How My Heart Sings - Bio data in English - Links






video


Dino Saluzzi - How My Heart Sings



 His Site:

Dino Saluzzi

Timoteo "Dino" Saluzzi (born on May 20, 1935 in Campo Santo (Ingenio San Isidro), Salta Province) is an Argentine musician.

The son of popular carpero composer and instrumentalist Cayetano Saluzzi,[1] Dino played the bandoneón since his childhood. Other than his father, he was influenced by Salta musicians such as Cuchi Leguizamón, and by the lyrical strain of the tango of Francisco de Caro and Agustin Bardi. Dino described the vividness of his musical sketches as "an imaginary return" to the little towns and villages of his childhood.

For much of his youth, Saluzzi lived in Buenos Aires, playing with the Radio El Mundo orchestra.[1] He would play in orchestras for a living, while touring with smaller, sometimes jazz-oriented ensambles, developing a personal style that made him a leading bandoneonist in Argentine folklore and avant-garde music (especially since Ástor Piazzolla did not participate in projects other than his own). His record career doesn't start until the 70s, along with Gato Barbieri, when he signed a couple of crazy lyricism albums under the name of Gaucho. Over this decade, he worked on many tours in South America and specially in Japan, but always associated to other names, as Mariano Mores or Enrique Mario Franchini.

Through word-of mouth publicity (mostly from expatriate musicians) he was invited to several European music festivals, and landed a contract with the ECM label. Several records have resulted, including Kultrum, 1982. From the beginning of the 1980s onwards, there were collaborations with European and American jazz musicians including Charlie Haden, Tomasz Stanko, Charlie Mariano, Palle Danielsson, and Al Di Meola.

ECM brought Saluzzi together with Charlie Haden, Palle Mikkelborg and Pierre Favre for Once Upon A Time ... Far Away In The South, and subsequently with Enrico Rava for Volver. Rava had worked extensively in Argentina, and Haden's sympathy for Latin American music was well-known; furthermore Palle Mikkelborg and Dino Saluzzi had worked together productively in George Gruntz's band: there was a common ground on which an artistic exchange of ideas could take place. Saluzzi later played with 'Haden's Liberation Music Orchestra', and the 'Rava Saluzzi Quintet' also toured.

In 1991, Saluzzi recorded an album with his brothers Felix and Celso and his son José María on guitar, kicking off his "family project", which has since toured many countries. Mojotoro drew upon the full range of South American musics: tango, folk, candina music, candombe, the milonga music of the la Pampa province...

Anja Lechner and Dino have toured widely as a duo, too and US jazz magazine "Down Beat" declares the album that recorded together, Ojos Negros album of the year (best of 2007 list).

Dino Saluzzi symphonic works were presented with Anja Lechner and Metropole Orkest at Muziekgebouw, Amsterdam in February, 2009. Soloist: Dino Saluzzi - bandoneon; Guest: Anja Lechner - cello; Conductor: Jules Buckley.

Discography

As leader

    Kultrum (ECM, 1982)
    Once Upon a Time - Far Away in the South (ECM, 1985)
    Volver with Enrico Rava (ECM, 1986)
    Andina (ECM, 1988)
    Mojotoro (ECM, 1991)
    Cité de la Musique (ECM, 1996)
    Kultrum with the Rosamunde Quartett (ECM, 1998)
    Responsorium (ECM, 2001)
    Senderos (ECM, 2002)
    Juan Condori (ECM, 2005)
    Ojos Negros with Anja Lechner (ECM, 2006)
    El Encuentro (ECM, 2009)
    Navidad de Los Andes (ECM, 2011)

As sideman

With Al Di Meola

    World Sinfonia (1990)
    World Sinfonia II - Heart of The Immigrants (1993)
    Di Meola Plays Piazzolla (Atlantic, 1996)

With George Gruntz

    Theatre (ECM, 1983)

With Maria João

    Fábula

With Rickie Lee Jones

    Pop Pop (Warner Bros., 1991)

With Tomasz Stańko

    From the Green Hill (ECM, 1998)


http://en.wikipedia.org/wiki/Dino_Saluzzi




Music: Dino Saluzzi - How My Heart Sings - Bio data in English - Links




Ricardo M Marcenaro - Facebook
 

Blogs of The Solitary Dog:

solitary dog sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com

Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
proposals:
marcenaroescultor@gmail.com

My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.

Thanks :)

Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.

Gracias :)


Schreiben - Escritura: Stefan George - Über Dichtung - Sobre poesía - Part 1 - Große Lehrer schreiben über das Gedicht - Los grandes maestros escriben acerca de la poesia








Über Dichtung

I

In der dichtung – wie in aller kunst-betätigung – ist jeder der noch von der sucht ergriffen ist etwas ›sagen‹ etwas ›wirken‹ zu wollen nicht einmal wert in den vorhof der kunst einzutreten.

Jeder widergeist jedes vernünfteln und hadern mit dem leben zeigt auf einen noch ungeordneten denkzustand und muss von der kunst ausgeschlossen bleiben.

Den wert der dichtung entscheidet nicht der sinn (sonst wäre sie etwa weisheit gelahrtheit) sondern die form d.h. durchaus nichts äusserliches sondern jenes tief erregende in maass und klang wodurch zu allen zeiten die Ursprünglichen die Meister sich von den nachfahren den künstlern zweiter ordnung unterschieden haben.

Der wert einer dichtung ist auch nicht bestimmt durch einen einzelnen wenn auch noch so glücklichen fund in zeile strofe oder grösserem abschnitt .. die zusammenstellung · das verhältnis der einzelnen teile zueinander · die notwendige folge des einen aus dem andern kennzeichnet erst die hohe dichtung.

Reim ist bloss ein wortspiel wenn zwischen den durch den reim verbundenen worten keine innere verbindung besteht.

Freie rhythmen heisst soviel als weisse schwärze · wer sich nicht gut im rhythmus bewegen kann der schreite ungebunden.

Strengstes maass ist zugleich höchste freiheit.



   

Sobre poesía

I

En la poesía —como en toda actividad artísitica— todo el que aún está dominado por el afán de querer ‹decir› algo de querer producir algún efecto no es digno de ingresar tan siquiera en el atrio del arte.

Todo espíritu discrepante toda sutilización y altercado con la vida evidencia un estado de pensamiento aún desordenado y debe permanecer excluido del arte.

Al valor de la poesía no lo decide el sentido (de lo contrario sería ella acaso sabiduría erudición) sino la forma esto es nada exterior en absoluto sino aquello hondamente suscitante en medida y sonido en virtud de lo cual en todas las épocas los primigenios los maestros se han diferenciado de la posteridad de los artistas de segundo orden.

El valor de una poesía tampoco está determinado por un hallazgo individual en el verso la estrofa o fracción mayor por más afortunado que fuera.. sólo la combinación • la relación recíproca de las distintas partes • la necesaria consecuencia de un elemento a partir del otro caracteriza la alta poesía.

La rima es un mero juego de palabras cuando entre las palabras unidas por ella no existe una íntima unión.

Ritmos libres significa tanto como blanca negrura • quien no pueda moverse bien en el ritmo que ande sin ataduras.

La medida más estricta es a la vez la suprema libertad.


Gedicht – Poesia:

Angelus Silesius (Johann Scheffler)

Andreas Gryphius:

Annette von Droste-Hülshoff:

August Heinrich Hoffmann von Fallersleben 1798-1874:

Bertolt Brecht:

Christian Friedrich Hebbel:

Christian Hofmann von Hofmannswaldau:

Conrad Ferdinand Meyer

Daniel Casper von Lohenstein (1635-1683):


Eduard Mörike:

Friedrich Hölderlin:

Friedrich von Logau:

Gottlob Friedrich Wilhelm Juncke:

Heinrich von Morungen:

Johannes Bobrowski:

Karoline von Günderrode:

Kurt Tucholsky:

Max Dauthendey:

Paul Celan:

Paul Fleming:

Rainer Maria Rilke:

Robert Roberthin:

Simon Dach:

Stefan George:

Walther von der Vogelweide:


Aufsätze – Artículo:
 



Schreiben - Escritura: Stefan George - Über Dichtung - Sobre poesía - Part 1 - Große Lehrer schreiben über das Gedicht - Los grandes maestros escriben acerca de la poesia 




Ricardo M Marcenaro - Facebook
 

Blogs of The Solitary Dog:

solitary dog sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com

Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
proposals:
marcenaroescultor@gmail.com

My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.

Thanks :)

Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.

Gracias :)


Photos - Fotos: Bruno Dayan - Flair Italy September 2011 Winter's Tale Feat. Erin Axtell and Ilva Hetmann - Links




Bruno Dayan 







 


















Bruno Dayan - Ilva Hetmann







Photos - Fotos: Bruno Dayan - Flair Italy September 2011 Winter's Tale Feat. Erin Axtell and Ilva Hetmann - Links




Ricardo M Marcenaro - Facebook
 

Blogs of The Solitary Dog:

solitary dog sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com

Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
proposals:
marcenaroescultor@gmail.com

My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.

Thanks :)

Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.

Gracias :)