Dans la nuit
Dans la nuit
Dans la nuit
Je me suis uni à la nuit
A la nuit sans limites
A la nuit
Mienne, belle, mienne
Nuit
Nuit de naissance
Qui m'emplit de mon cri
De mes épis.
Toi qui m'envahis
Qui fais houle houle
Qui fais houle tout autour
Et fume, es fort dense
Et mugis
Es la nuit.
Nuit qui gît, nuit implacable.
Et sa fanfare, et sa plage
Sa plage en haut, sa plage partout,
Sa plage boit, son poids est roi, et tout ploie sous lui
Sous lui, sous plus ténu qu'un fil
Sous la nuit
La Nuit.
En la noche
En la noche
En la noche
Yo me he unido a la noche
A la noche sin límites
A la noche.
Mía, bella, mía.
Noche
Noche de nacimiento
Que me llena de mi grito
De mis espigas
Tú que me invades
Que produces oleada tras oleada
Que produces oleadas a mi alrededor
Y fumas, eres fuerte densa
Y muges
Eres la noche.
Noche que yace, Noche implacable.
Y su fanfarria, y su playa,
su playa en alto, su playa en todas partes,
su playa bebida, su peso es rey, y todo sometido a ti
Debajo tuyo, bajo más tenue que un hijo,
Bajo la noche
La Noche.
Henri Michaux (1899-1984)
Dans la nuit
Dans la nuit
Je me suis uni à la nuit
A la nuit sans limites
A la nuit
Mienne, belle, mienne
Nuit
Nuit de naissance
Qui m'emplit de mon cri
De mes épis.
Toi qui m'envahis
Qui fais houle houle
Qui fais houle tout autour
Et fume, es fort dense
Et mugis
Es la nuit.
Nuit qui gît, nuit implacable.
Et sa fanfare, et sa plage
Sa plage en haut, sa plage partout,
Sa plage boit, son poids est roi, et tout ploie sous lui
Sous lui, sous plus ténu qu'un fil
Sous la nuit
La Nuit.
En la noche
En la noche
En la noche
Yo me he unido a la noche
A la noche sin límites
A la noche.
Mía, bella, mía.
Noche
Noche de nacimiento
Que me llena de mi grito
De mis espigas
Tú que me invades
Que produces oleada tras oleada
Que produces oleadas a mi alrededor
Y fumas, eres fuerte densa
Y muges
Eres la noche.
Noche que yace, Noche implacable.
Y su fanfarria, y su playa,
su playa en alto, su playa en todas partes,
su playa bebida, su peso es rey, y todo sometido a ti
Debajo tuyo, bajo más tenue que un hijo,
Bajo la noche
La Noche.
Henri Michaux (1899-1984)
Links:
Poesia - poesie: Henri Michaux - 1899-1984 - Dans la nuit - En la noche - Links
Ricardo M Marcenaro - Facebook
Blogs of The Solitary Dog:
solitary dog sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com
Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
proposals:
marcenaroescultor@gmail.com
My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.
Thanks :)
Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.
Gracias :)
solitary dog sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com
Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
proposals:
marcenaroescultor@gmail.com
My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.
Thanks :)
Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.
Gracias :)
No hay comentarios:
Publicar un comentario