On dira qu'un homme...
On dira qu'un homme
se doit de ne pas exposer son amour
sur la place publique.
Je répondrai qu'un homme
n'a rien de meilleur,
de plus pur, et de plus digne
d'être perpétué que son amour
Dirá alguien que un hombre...
Dirá alguien que un hombre
no debe exponer su amor
en la plaza pública.
Yo responderé que un hombre
no tiene nada mejor,
más puro y más digno
de ser perpetuado, que su amor
Versión de María Dolores Sartorio
On dira qu'un homme
se doit de ne pas exposer son amour
sur la place publique.
Je répondrai qu'un homme
n'a rien de meilleur,
de plus pur, et de plus digne
d'être perpétué que son amour
Dirá alguien que un hombre...
Dirá alguien que un hombre
no debe exponer su amor
en la plaza pública.
Yo responderé que un hombre
no tiene nada mejor,
más puro y más digno
de ser perpetuado, que su amor
Versión de María Dolores Sartorio
Charlot Mystique
L’ascenseur descendait toujours à perdre haleine
Et l’ escalier montait toujours...
Cette dame n’entend pas les discours:
Elle est postiche.
Moi qui déjà songeais à lui parler d’amour!
Oh le commis
Si comique avec sa moustache et ses sourcils
Artificiels!
Il a crié quand je les ai tirés.
Etrange!
Qu’ai-je vu? Cette noble étrangère...
-Monsieur, je ne suis pas une femme légère!
Hou la laide!
"Par bonheur nous avons des valises en peau de porc à toute
épreuve"
celle-ci?
Vingt dollars
Elle en contient mille!
C’est toujours le même système:
Pas de mesure,
Ni de logique, mauvais thème.
Charlot místico
El ascensor descendía siempre hasta perder aliento
y la escalera subía siempre
Esta dama no entiende lo que se habla
es postiza
Yo que ya soñaba con hablarle de amor
Oh el dependiente
tan cómico con su bigote y sus cejas
artificiales
Dio un grito cuando yo tiré de ellos
Qué raro
Qué veo Esa noble extranjera
Señor yo no soy una mujer liviana
Uh la fea
Por suerte nosotros
tenemos valijas de piel de cerdo
a toda prueba
Ésta
Veinte dólares
Y contiene mil
Siempre el mismo sistema
Ni medida
ni lógica
mal tema
Versión de Aldo Pellegrini
Louis Aragon (1897-1982)
L’ascenseur descendait toujours à perdre haleine
Et l’ escalier montait toujours...
Cette dame n’entend pas les discours:
Elle est postiche.
Moi qui déjà songeais à lui parler d’amour!
Oh le commis
Si comique avec sa moustache et ses sourcils
Artificiels!
Il a crié quand je les ai tirés.
Etrange!
Qu’ai-je vu? Cette noble étrangère...
-Monsieur, je ne suis pas une femme légère!
Hou la laide!
"Par bonheur nous avons des valises en peau de porc à toute
épreuve"
celle-ci?
Vingt dollars
Elle en contient mille!
C’est toujours le même système:
Pas de mesure,
Ni de logique, mauvais thème.
Charlot místico
El ascensor descendía siempre hasta perder aliento
y la escalera subía siempre
Esta dama no entiende lo que se habla
es postiza
Yo que ya soñaba con hablarle de amor
Oh el dependiente
tan cómico con su bigote y sus cejas
artificiales
Dio un grito cuando yo tiré de ellos
Qué raro
Qué veo Esa noble extranjera
Señor yo no soy una mujer liviana
Uh la fea
Por suerte nosotros
tenemos valijas de piel de cerdo
a toda prueba
Ésta
Veinte dólares
Y contiene mil
Siempre el mismo sistema
Ni medida
ni lógica
mal tema
Versión de Aldo Pellegrini
Louis Aragon (1897-1982)
Español:
Français
- Español
Poesia - Poesie: Louis Aragon - On dira qu'un homme... - Dirá alguien que un hombre... - Charlot Mystique - Charlot místico - Links
Ricardo Marcenaro
Sculptures – Esculturas
http://ricardomarcenaro.ning.com/
Ricardo M Marcenaro - Facebook
Blogs in operation of The Solitary Dog:
Solitary Dog Sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com
Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas comerciales:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
commercial proposals:
marcenaroescultor@gmail.com
Diario La Nación
Argentina
Cuenta Comentarista en el Foro:
Capiscum
My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.
Thanks :)
Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.
Gracias :)
Ricardo Marcenaro
Sculptures – Esculturas
http://ricardomarcenaro.ning.com/
Ricardo M Marcenaro - Facebook
Blogs in operation of The Solitary Dog:
Solitary Dog Sculptor:
http://byricardomarcenaro.blogspot.com
Solitary Dog Sculptor I:
http://byricardomarcenaroi.blogspot.com
Para:
comunicarse conmigo,
enviar materiales para publicar,
propuestas comerciales:
marcenaroescultor@gmail.com
For:
contact me,
submit materials for publication,
commercial proposals:
marcenaroescultor@gmail.com
Diario La Nación
Argentina
Cuenta Comentarista en el Foro:
Capiscum
My blogs are an open house to all cultures, religions and countries. Be a follower if you like it, with this action you are building a new culture of tolerance, open mind and heart for peace, love and human respect.
Thanks :)
Mis blogs son una casa abierta a todas las culturas, religiones y países. Se un seguidor si quieres, con esta acción usted está construyendo una nueva cultura de la tolerancia, la mente y el corazón abiertos para la paz, el amor y el respeto humano.
Gracias :)
No hay comentarios:
Publicar un comentario